Daily Archives: March 14, 2008

Mi cabeza me duele…

Bueno, esta “entrada” está tardísima.  Yo tuve toda la intención de escribir ayer pero de repente el día se fue.  Hay dos cosas entonces hoy;    

1.  Tengo esta idea de que quizás podamos leer juntos y comentar un libro.   Sí, por supuesto el libro tiene que ser en español.  De hecho, hoy día voy a comenzar a leer “hija de la fortuna”  por isabel allende  (como dice el título en minúsculas) y si ustedes quieren leerlo también, 25 paginas hasta el lunes el 17 de marzo, entonces podemos comentar en cualquier cosa que hallemos interesante:  cultura, costumbres, expresiones, perspectivas, formas de hablar/escribir.  Me encanta leer en español porque me ayuda mucho a expandir mis destrezas.  Así que ¡Lean este libro conmigo y comentemos juntos acerca de las primeras 25 paginas el día lunes! 

2.  Yo quiero quejarme acerca de mi esposo, mi mejor amigo, el amor de mi vida, mi profesor de español…Luis.  El está lleno de ideas siempre acerca de cómo yo puedo avanzar mis destrezas de español.  De hecho, van a ver en los videos de nuestro programa que él deja mis errores en el idioma y los usa para enseñar puntos específicos a ¡ustedes!  Y si ustedes no piensan que este es un buen incentivo para mejorar mi español muy rápido, entonces bueno, déjenme decir simplemente que me deben ustedes sus agradecimientos.  ja-ja 

Esto es lo que pasó.  Yo estaba en el teléfono con alguien de nuestro banco hablando cosas ‘de bancos’ con ella en respuesta a una comunicación que yo le envié.  A ver, la primera cosa que fue mala es que ella comenzó la conversación como si ella nunca hubiera visto mi mensaje pero por supuesto la había visto porque me llamó.  Inmediatamente tuvimos confusión entre nosotras dos.  No entendí por que ella pareció que no sabía lo que yo necesitaba de ella cuando ya le había escrito a ella de estas cosas…y en una forma especifica.  Hablar en el teléfono con alguien en español tiene sus desafíos por la falta de las claves visuales, pero a esto se añade la confusión acerca de la razón de la llamada y de pronto uno tiene la receta perfecta para el desastre.  Al menos en mi nivel de español.   

En fin, lo que pasó entonces fue que ella, quien es de El Salvador pero ha vivido en este país por 15 años, comenzó a usar spanglish.   Pero la palabra que usó ella tiene significado real en español.  Suele ser fácil identificar el spanglish porque es compuesto de español y mi idioma, ingles.  Ella me preguntó si yo tenía una “forma” que significa “una condición física o mental”.  Bueno, esto me confundió completamente porque esta llamada no tenía que ver nada con mi forma física y yo traté de pasarle el teléfono a Luis así que él podría hacer las clarificaiónes.  Después de todo, él ES mi socio en la vida y aquí me encontré en problemas así que, yo quería que él me ayudara.  Ah, pero ¡no!  En cualquier otra circunstancia yo hubiera podido haber contado con que él habría venido a socorrerme (como el dicho acerca del amor) pero en asuntos de aprendizaje de español siempre las reglas cambian completamente a lo opuesto.   

Hubo un gran manifestación de comunicación por señales entre Luis y yo.  ¿Saben?  Expresiones faciales, señales de manos, todo.  Pero todo fue en vano porque él me dijo que continuara yo con la conversación con ella y simplemente que pidiera clarificaciones.   Después de todo, yo averigüé que ella habló por error cuando usó la palabra “forma”.  Ella quería decir “formulario”.  Bueno, a mí en esta conversión, formulario tenía sentido.  Pero “forma” no.  Una vez que pedí  clarificación, la conversación dio un giro para mejor y a partir de allí  todo fue claro.  ¡Pero wow! 

Y después de este evento, Luis tomó la oportunidad que le encanta siempre.  Se le presentó a él un momento de enseñar y recibí yo todos los beneficios de él.  El me dijo que el contexto da mucho al significado de una comunicación y hasta el punto que yo pueda concentrarme más en el contexto de la conversación y menos en lo literal, voy a tener menos momentos de pánico.  Y, él me recordó, que siempre, siempre debo detener la conversación con un pedido para aclarar en momentos de confusión.  Un recuerdo que vale la pena pero tengo que decirles que yo necesitaba una ducha después este periodo de ejercicio.   Hasta la próxima…Joan

¡Hay más para ustedes!  ¡Vean los videos y podcasts!  

4 Comments

Filed under Learning Attitude